1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

HỎI GÌ, ĐÁP NẤY!

Chủ đề trong 'Trung (China Club)' bởi Guest, 08/01/2003.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Guest

    Guest Guest

    HỎI GÌ, ĐÁP NẤY!

    Hi All,
    Để tránh tình trạng loãng về nội dung ,tôi mởi ra topic này,từ nay bất kỳ ai có thắc mắc về bất kỳ 1vấn đề gì,xin mời hãy gửi vào đây,đảm bảo sẽ có người trả lời.
    Cảm ơn.
  2. tuhuthu

    tuhuthu Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    18/02/2002
    Bài viết:
    376
    Đã được thích:
    0
    Mình muốn hỏi về du học Trung Quốc
    Năm tới 2004 mình dự định đi Thượng Hải học MBA, nghe nói ở đó yêu cầu phải có 2 năm kinh nghiệm có đúng không? Ngoài ra mình sẽ rất cảm ơn nếu được cung cấp những thông tin chi tiết về trường học, học phí, partime, học bổng...
    Time that is not used for love is wasteftul.
  3. Guest

    Guest Guest

    Học MBA ở Thượng Hải.
    Không biết là bạn có biết tiếng Trung không nếu biết bạn háy vào những link sau để đọc tin .
    Có 1 số link bằng tiếng Anh cho bạn.
    Shanghai University: http://www.shu.edu.cn/cie/chversion/index.htm.
    Shanghai Univ. of Finance Economics http://www.shufe.edu.cn/yjsb/index.html
  4. Guest

    Guest Guest

    Câu hỏi của dukenukem
    Mình đang bắt đầu tìm hiểu tài liệu về một trò chơi xếp hình độc đáo của người Hoa, để viết bài cho box Toán học. Tên tiếng Anh của nó là Tangram, gồm 7 mảnh gỗ mà khi ghép với nhau ta có thể tạo vô số hình để giải trí. Có tài liệu nói cái này là do một học giả tên Tan sáng chế nhưng mình thấy ngồ ngộ vì cái tên Tan nghe lạ quá? Bác nào biết tên thật của nó + thông tin càng nhiều càng tốt về nó thì cho mình biết nhé! Xin cám ơn nhiều.

    Bouldergirl trả lời
    Tên tiếng Trung của nó là Qi4 qiao3 ban3(f巧板?
    Tên tiếng Anh là:Tangram
    A Chinese puzzle consisting of a square cut into five triangles, a square, and a rhomboid, to be reassembled into different figures
    Trò chơi này có từ lâu đời hầu như ai cũng biết đến nó.Tên tiến anh của nó là Tangram ( có nghĩa là Trung quốc đồ (Zhongquo tu) (Nó không phải do 1 nguời họ Tan nghĩ ra như bạn nói)
    Hiện tại có rất nhiều cái laọi xếp hình dựa trên cơ sở của Thất Khiếu Bản.
    Được bouldergirl sửa chữa / chuyển vào 14:05 ngày 18/01/2003
  5. Guest

    Guest Guest

  6. gocphonho

    gocphonho Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    08/01/2002
    Bài viết:
    189
    Đã được thích:
    0
    Trò chơi này đã có thời thịnh hành ở Việt Nam, hình như là vào những năm của thập niên 80. Và người ta gọi tên tiếng Việt của nó là Trí uẩn. Và đúng như BG nói tiếng Trung là f巧板
  7. dukenukem

    dukenukem Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/01/2003
    Bài viết:
    69
    Đã được thích:
    0
    Cám ơn các bạn rất nhiều, sẽ có cre***s cho các bạn. Mình xin bổ sung luôn thật ra Trí Uẩn không phải là trò này, dù cũng có 7 mảnh gỗ nhưng có hình dạng khác (được cắt ra từ 1 hình chứ nhật chứ không phải hình vuông như Tangram). Trí Uẩn là do một học giả VN tự chế ra (thực chất là bắt chước ý tưởng) nhưng không hay bằng Tangram. Một lần nữa cám ơn các bạn.
    Nhân tiện mình có thắc mắc: Tan theo mình biết thì hình như khong có nghĩa (cả tiếng Anh lẫn tiếng Trung Latin hóa). Tài liệu của mình bảo rằng có 2 giả thuyết về nguồn gốc chứ Tan:
    - Lấy từ chữ Tang chỉ đời Đường. Có lẽ Tangram được sáng chế vào lúc này chăng?
    - Lấy từ Tank, tên một dân tộc thiểu số TQ ở miền Nam và HongKong, chuyên giao thương với châu Âu. Cái tên Tank này nghe lạ quá, bác nào biết gì về họ xin chỉ giáo. Cám ơn
    Ngoài ra, có tài liệu nói nó còn 1 tên nữa là Qi qiao tu (chắc là Thất khiếu đồ) theo bạn có đúng không?
    Được dukenukem sửa chữa / chuyển vào 23:54 ngày 18/01/2003
  8. Guest

    Guest Guest

    Thứ nhất :Tan với cả đời Đường không có gì liên quan với nhau.Trò chơi này có trước cả đời nhà Đường.
    Thứ 2: Tangram có nghĩ là Zhongguo tu =Trung quốc đồ---> cho nên có cũng có tên là Trung quốc đồ
    Thứ 3: Tại sao người Tây âu lại gọi nó là Tangram? Có lẽ là bạn không biết đó thôi.Người phương Tây từ xa xưa thường gọi người Trung quốc là Tang .Cho nên ở nước ngoài họ có những phố Tầu gọi là Tang ren jie "人-?, Hope it help
    Được bouldergirl sửa chữa / chuyển vào 01:37 ngày 19/01/2003
  9. vinhaihong

    vinhaihong Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    12/10/2002
    Bài viết:
    1.735
    Đã được thích:
    0
    ọáfồãĐổ(thỏƠt xỏÊo bỏÊn)&ọáfồãĐồ>ắ(thỏƠt xỏÊo 'ỏằ" )là loỏĂi 'ỏằ" chặĂi có tỏằô rỏƠt lÂu rỏằ"i .Nhặ bodergirl nói rại 'ó trặỏằ>c cỏÊ 'ỏằi 'ặỏằng thơ fỏÊi .Nhặng mơnh câng chặa thỏằc sỏằ am hiỏằfu lỏm vỏằ loỏĂi 'ỏằ" chặĂi này .
    NhÂn tiỏằ?n em hỏằi mỏằi ngặỏằi chút :trang web cỏằĐa chặặĂng trơnh HSK (han yu shui ping kao shi )là gơ thỏ nhỏằ? ?

    MỏằTt bặỏằ>c phong trỏĐn
    MỏƠy phen chơm nỏằ.i
    Trỏằi tơnh mạ mỏằ
  10. gocphonho

    gocphonho Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    08/01/2002
    Bài viết:
    189
    Đã được thích:
    0

Chia sẻ trang này